Bài thơ sử thi về chiến tranh của một cựu chiến binh Việt Nam

Người nhận Huân chương Danh dự thường (nếu có) thường không phải là một nhà thơ đã xuất bản. Nhưng Mũ nồi xanh đã nghỉ hưu John Duffy đã biến thử thách của mình thành một bản hùng ca về chiến tranh Việt Nam.

Đó là một cuộc chiến tàn khốc; Cuộc gọi không được hỏi, không được đưa ra.
Hoặc bạn giết kẻ thù hoặc kẻ thù giết bạn.

Phóng viên an ninh quốc gia David Martin của CBS News đã hỏi Duffy, “Nhiều cựu chiến binh đã viết hồi ký về thời gian tham gia chiến đấu của họ. Bạn lại chọn làm thơ. Tại sao?”

“Tôi muốn vẽ một bức tranh và bức tranh toàn cảnh về cuộc giao tranh ở đó,” anh trả lời.

Nó được biết đến với cái tên “Trận chiến Charlie” sau khi căn cứ hỏa lực ngăn chặn con đường xâm lược của Bắc Việt ở vùng cao nguyên vào đầu cuộc Tổng tấn công Phục sinh 1972. Duffy là cố vấn Mỹ duy nhất của tiểu đoàn lính dù Nam Việt Nam được cử đến để chỉ huy Căn cứ Hỏa lực Charlie.

CreateSpace Publishing


Hãy can đảm lên các bạn của tôi.
Ta còn làm gì khác được nữa?
đã không trốn thoát
Định mệnh của chúng ta là giết hoặc chết.

Martin nói: “Có vẻ như bạn biết đó là một cuộc chiến sinh tử.

“Chúng tôi được lệnh phải chiến đấu đến chết,” Duffy trả lời.

Trong bài thơ của mình, Duffy tưởng tượng ra mệnh lệnh của chỉ huy Bắc Việt. Của anh Quân đội:

“Người Mỹ vĩ đại với chiếc đài trên lưng,
Tôi muốn giết anh ta, anh ta điều khiển máy bay.
Anh ta tấn công súng phòng không và pháo binh của chúng tôi.
Anh ấy di chuyển thường xuyên. Nhắm vào anh ta! Hắn phải bị tiêu diệt! “

“Chiếc ăng-ten đó giống như một dấu hiệu ‘hãy giết tôi đi’,” Martin nói.

“Thêm nữa, tôi là 6’2”, và người Việt Nam thường là 5’6 “, Duffy nói.

Chỉ có những cuộc oanh tạc mà ông ta gọi vào mới ngăn được quân đội Nam Việt Nam đông hơn rất nhiều không thể đột phá.

Trận chiến diễn ra qua lại.
Người hấp hối và bị thương nhẹ nhàng than khóc,
Sự thất vọng và tổn thương là phổ biến:
Đây có phải là vinh quang?

Martin nói, “Đó là một câu hỏi hay: Đó có phải là niềm tự hào không?”

“Đó có phải là niềm tự hào không? Không, đó là một cuộc chiến,” Duffy nói.

major-john-duffy-wide.jpg
Thiếu tá John J. Duffy đã phục vụ trong các đội hoạt động đặc biệt trong bốn chuyến tham chiến ở Việt Nam, thường đứng sau chiến tuyến của kẻ thù. Trong số nhiều giải thưởng và đồ trang trí của ông, 29 giải dành cho sự hào hiệp.

CBS News


“Bạn dường như không ghét kẻ thù của bạn trong suốt bài thơ này?”

“Không, không. Họ chiến đấu vì những gì họ tin tưởng. Chúng tôi chiến đấu vì những gì chúng tôi tin tưởng. Đó là bản chất của chiến tranh.”

Kêu gọi mọi thứ, từ máy bay ném bom B-52 đến trực thăng trực thăng, Duffy và quân đội của ông cố gắng hết sức có thể.

Không ai có thể mong đợi nhiều hơn từ họ.
Không thể làm gì khác ngoài việc cứu chúng.

“Tôi ở bên bạn, bạn cần được che chở.
Chúng tôi là một đội và chúng tôi đã chiến đấu cùng nhau
Chúng ta sẽ chết cùng nhau nếu cần thiết.
Đó có thể là cái giá phải trả để cứu quân đội của chúng ta ”.

Thời khắc của cái chết đã gần kề,
Tôi có thể cảm thấy ngọn lửa của nó.
Nó sẽ sớm có ở đây,
Nó dường như không còn xa lạ nữa.

Martin nói, “Không còn kỳ lạ nữa. Vì vậy, về cơ bản bạn đã chấp nhận rằng bạn sẽ chết? “

“Có chút điêu ngoa!” Duffy trả lời.

“Đi vào, vị trí của ngươi xem ra không thể địch nổi.”

“Tôi có lẽ nghĩ vậy, nhưng tôi chưa bao giờ sợ hãi trong toàn bộ cuộc chiến.”

Trong một đoạn ghi âm, Duffy (ký hiệu cuộc gọi: Dusty Cyanide) nói chuyện với một chiếc máy bay đến giải cứu anh ta.

“Tình hình của tôi là tôi có 37 nhân viên. Mỗi lần chúng tôi cố gắng thoát khỏi đây, chúng tôi đều bị bắn.”

Một phi công báo cáo rằng anh ta sắp hết nhiên liệu và cần phải sơ tán. “Không có mồ hôi, anh bạn,” Duffy trả lời. “Bạn đã làm rất tốt. Tôi nợ bạn một chai scotch lớn lần sau khi gặp bạn.”

“Sao chép nó.”

Trong số 471 người đàn ông đã làm,
Tôi đã ra sân sau hai tuần chiến đấu vất vả
36 người sống sót
Hầu hết họ đều bị thương.

Duffy bắt đầu viết bài thơ một tuần sau đó và đã thêm vào nó kể từ đó.

Không ai thắng trong “Charlie”;
Mỗi bên đều bị đánh bại.

Sau đó, anh ấy tóm tắt sự nghiệp của mình, bắt đầu từ năm 17 tuổi và kết thúc khi trưởng thành với bốn chuyến tham quan chiến đấu.

Tôi nghĩ rằng tôi đã làm tốt:
Đã không đi đến địa ngục.

Đủ để giành được danh dự cao nhất của quốc gia – Sống để làm thơ về nó.

Hoa Kỳ-Chính trị-Biden-Quân sự-Huân chương Danh dự
Thiếu tướng quân đội Hoa Kỳ đã nghỉ hưu John J. Tổng thống Joe Biden bắt tay Duffy. .

SAUL LOEB / AFP qua Getty Images



Để biết thêm thông tin:


Truyện của Mary Walsh. Tác giả: Ed Kivnish.


Thông tin thêm về Chiến tranh Việt Nam:

READ  Lời chào đặc biệt dành cho cựu chiến binh Việt Nam đã ngã xuống ở Lynchburg

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *