Bóng chuyền bãi biển Olympic gần tháp Eiffel? Cảm ơn rất nhiều.

PARIS – Tại Thế vận hội Paris, chính các sân vận động chính là những ngôi sao. Những người chơi đấu kiếm sẽ thi đấu dưới sân lớn và mái kính của cung điện. Sân đất nện đỏ của Roland Garros sẽ là nơi tổ chức các tay vợt và võ sĩ. Các vận động viên trượt ván sẽ thi đấu tại Place de la Concorde. Nhưng không có sân vận động, đấu trường hay sân vận động nào ở Paris – hay bất cứ nơi nào khác, nếu bạn muốn sự thật – rạng rỡ hơn tháp Eiffel.

Tại công viên công cộng Champ de Mars dưới bóng tháp Eiffel, ban tổ chức Paris 2024 đã đổ hàng tấn cát Pháp và xây sân bóng chuyền bãi biển 13.000 chỗ ngồi. Một đêm sau khi tháp Eiffel kết thúc lễ khai mạc, tòa tháp đứng theo dõi vòng khai mạc giải bóng chuyền bãi biển Olympic, mang đến bầu không khí không giống bất kỳ môn thể thao nào khác.

Bóng chuyền bãi biển đã đưa Thế vận hội đến những địa điểm xa lạ trong lịch sử hạn chế của nó, từ Cuộc diễu hành của Vệ binh ở London đến Bãi biển Copacabana ở Rio de Janeiro, quê hương của môn thể thao này. Nhưng cô ấy chưa bao giờ có xuất thân như Iron Lady, và không chắc cô ấy sẽ có được nó lần nữa. Chúc may mắn vào năm 2028, Los Angeles: Không có đủ CGI ở Hollywood để phù hợp với bối cảnh ở đây.

Chỉ trong một đêm, sân vận động này đã phá kỷ lục Olympic không chính thức về số lượng ảnh selfie được chụp.

Mưa lớn đã làm hỏng lễ khánh thành tháp Eiffel vào chiều thứ bảy nhưng về đêm, tháp Eiffel vẫn lung linh. Khi người hâm mộ bước qua hàng rào an ninh dày đặc, những vệt hoàng hôn màu hồng và cam chiếu sáng tòa tháp. Sau đó, đèn sân vận động tắt, người hâm mộ bật đèn pin điện thoại di động, đèn tháp lấp lánh khi người dẫn chương trình giới thiệu hai đội đến từ Hoa Kỳ (Kristin Noss và Taryn Kluth) và Canada (Heather Bansley và Sophie Bukovic).

“Đây là những gì những giấc mơ được tạo nên,” Noss nói. “Ngồi đó, nhìn tháp Eiffel tỏa sáng, nhìn tất cả những bóng đèn xung quanh chúng ta đang bật sáng, tất cả sẽ in sâu vào tâm trí tôi mãi mãi.”

Tháp Eiffel sáng lên màu cam khi những người chơi bên dưới lao xuống cát và chống lại những chiếc gai, đồng thời ánh sáng gần đỉnh tháp xoáy tròn trên bầu trời đêm. Noss và Kluth, những người gặp nhau khi chơi tại Đại học Bang Louisiana và tập luyện ở New Orleans, đã thống trị trận đấu, giành chiến thắng trong các set liên tiếp với tỷ số 21-17, 21-14.

Nuss thừa nhận rằng khi luyện tập trên sân khởi động ngoài sân, việc chú ý đến Tháp Eiffel khi ghi điểm có thể khiến anh mất tập trung. Huấn luyện viên người Mỹ Drew Hamilton đã cố gắng trấn an các cầu thủ của mình khi họ chuẩn bị cho trận đấu đầu tiên tại Thế vận hội. Anh nhớ đã nói với họ: “Họ sẽ đánh bóng vào bạn. Hãy đánh lại.” Anh biết đó sẽ là một thử thách.

Hamilton nói: “Điều đó làm tôi kinh ngạc. Thật không thể tin được và tôi biết họ cũng cảm thấy như vậy”.

Nhưng khi đến bãi cát, Noss và Fabric đã tìm ra cách khiến môi trường trở nên thú vị hơn. Khi đội Canada dẫn trước hoặc vượt trội hơn, người Mỹ dựa vào mọi thứ xung quanh.

Noss nói: “Khi chúng ta đối mặt với những tình huống khó khăn, điều đó giúp chúng ta nhìn nhận mọi việc một cách chính xác. Bạn tự nhủ: 'Này, Terren, hãy nhìn lên.' Tháp, và bạn thốt lên, 'Chà.' Và thế là xong.” Nó mang lại sự bình yên và tĩnh lặng cho bạn.

Gần đỉnh phía đông của sân vận động, nghệ sĩ Peter Spens đặt một bức tranh lên giá vẽ và bắt đầu thực hiện bức tranh sơn dầu về khung cảnh này. Spences, một người London, cũng được giao nhiệm vụ vẽ những bức tranh về sân bóng chuyền bãi biển tại Thế vận hội Olympic ở London và Rio.

“Đó chắc chắn là một thử thách, nhưng thật tuyệt vời. Đó là tòa nhà mang tính biểu tượng của Thế vận hội. Thật đáng kinh ngạc”, Spens nói giữa những nét vẽ.

Ngay cả cát cũng tuyệt vời. Các nhà tổ chức đã vận chuyển hàng tấn cát từ mỏ đá Montgraux-Saint-Hilaire ở Aisne, một tỉnh cách Paris khoảng 80 dặm về phía đông bắc. Hóa ra cát của Pháp rất lý tưởng cho bóng chuyền bãi biển – mỏ đá cũng cung cấp cát cho các trận đấu Athens 2004, London 2012 và Rio 2016. Các hạt cát hầu hết có kích thước từ 250 đến 500 micron, giúp tăng cường sự ổn định của người chơi. Cát không sáng lắm, làm giảm độ chói. Nó cũng chứa tỷ lệ silica cao, giúp tránh bị bỏng chân cho người chơi trong ngày nắng nóng.

Kluth nói: “Ai tạo ra loại cát này đã làm rất tốt.

Noss nói: “Đó là loại cát rất sâu và tôi nghĩ nó khá tinh khiết.

Sân vận động khiến ngay cả những người thua cuộc cũng phải cảm ơn. Bansley đã thi đấu ở hai Thế vận hội trước đó và mặc dù cô ấy cẩn thận không chê bai Rio hay Tokyo, nhưng rõ ràng là cô ấy đã tìm được trải nghiệm Olympic yêu thích mới.

Bansley nói: “Chúng tôi sẽ chơi ở nơi tốt nhất ở đây và không thể tuyệt vời hơn thế nữa.

Cuối cùng, khi Noss và Kluth chuẩn bị cho trận đấu, các cổ động viên Mỹ đã hô vang “USA! USA!” Sau một pha tấn công dài, Nuss đã kịp thời bắt kịp Canada và đưa bóng cuối cùng đi chệch lưới. Quả bóng lắng xuống lớp cát sâu và trong vắt. Sau đó Noss và Fabric ôm nhau, Tháp Eiffel thấp thoáng phía trên họ, trong một khung cảnh không mấy chân thực.

“Ôi chúa ơi,” Kluth nói. “Nó thật kỳ diệu.”

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *