Ông trích dẫn bài thơ “Krishna ki Chittavani” của Ramdhari Singh Dinkar từ cuốn sách “Rashmirathi” của ông để nhấn mạnh quan điểm của mình trong trường hợp có thể là trường hợp đầu tiên một lãnh đạo cấp cao của BJP yêu cầu Kashi và Mathura, chỉ vài ngày sau khi tòa án Varanasi cho phép lễ puja. Bên trong tầng hầm của Nhà thờ Hồi giáo Gyanvapi Trong câu trả lời của RTI, ASI cho biết ngôi đền Keshavdev ở Mathura đã bị phá bỏ để xây dựng nhà thờ Hồi giáo của vua Mughal Aurangzeb.
“Sự bất công đã xảy ra với Ayodhya. Khi tôi nói về sự bất công, chúng tôi nhớ lại điều gì đó đã xảy ra cách đây 5000 năm. Chúa Krishna đã yêu cầu một nửa vương quốc từ tay Kauravas, và nói nếu khó khăn, chỉ giao năm ngôi làng cho Pandavas. Ông ấy đã nói về và nói '5 ngôi làng. Nhưng nhu cầu ở đây chỉ giới hạn ở ba nơi, là trung tâm đức tin của chúng tôi.”
“Xã hội và đức tin trong nhiều năm qua chỉ nói về ba điều” hành giả yoga Tôi tiếp tục. “Chỉ có ba vì đây là những nơi đặc biệt. Đây không phải là bình thường, đây là những nơi mà các vị thần nhập thể”, ông nói thêm, nhấn mạnh tầm quan trọng của việc giải quyết những xung đột lâu dài ở Kashi và Mathura. “Duryodhana wo bhi de na saka, ashish samaj ke le na saka. Ulte Hari ko bandhe chala, jo tha asadhya, saadhne chala,” Sau đó anh ấy đọc thuộc lòng từ 'Rashmirathi', nói thêm rằng Duryodhan không thể cho dù chỉ năm ngôi làng và sự không khoan nhượng của anh ấy đã dẫn đến tới chuyện này. . Tới Mahabharat. Yogi nói: “Ở đây cũng vậy, có sự bế tắc, và khi sự bế tắc có liên quan đến chính trị và những nỗ lực được thực hiện để biến nó thành chính trị của ngân hàng bỏ phiếu thì sẽ nảy sinh bất đồng”.
Ấn Độ sẽ chỉ chấp nhận các nguyên tắc Ram Rajya, không Samajwad'
Yogi nói: “Lần đầu tiên người ta thấy rằng đức tin chung đang bị coi thường và phần lớn dân chúng đang ăn xin”. Chỉ có ba địa điểm được yêu cầu“Không có vấn đề gì với những nơi khác,” Yogi nói.
Sau đó, khi đề cập rõ ràng đến lệnh gần đây của tòa án cho phép tổ chức lễ puja tại tầng hầm Gyanvapi ở Varanasi, ông nói: “Khi mọi người nhìn thấy lễ kỷ niệm ở Ayodhya (vào ngày 22 tháng 1), Nandi Baba (trợ lý của Chúa Shiva) cũng nói tại sao. liệu anh ấy có nên chờ đợi và các rào chắn được dỡ bỏ.” Qua đêm aur hamari krishna kanhaiya kahan manan wale hain (Tại sao Krishna kanhaiya lại mủi lòng?).
Trả lời bài phát biểu của Thống đốc tại phiên họp về Ngân sách, Thủ tướng cho biết: “Mọi người trong nước đều vui mừng khi đưa Chúa Ram vào ngôi đền (ở Ayodhya). Đây là lần đầu tiên trên thế giới chính Chúa Ram phải làm việc này. làm như vậy.” “Nó cung cấp bằng chứng về sự tồn tại của nó. Nhưng điều này dạy chúng tôi sự kiên trì. Chúng tôi không chỉ hạnh phúc vì Chúa Ram đã tìm được vị trí của mình mà còn vì chúng tôi đã giữ lời. Mandir Wahin Banaya.”
Yogi cho biết đất nước không còn sẵn sàng hát những bài quốc ca về những kẻ cướp bóc nữa. “Ngay cả trong thời đại Mahabharata, Duryodhan đã nói rằng ông ấy sẽ không cấp đất dù chỉ có kích thước bằng một cây kim. Chuyện gì xảy ra tiếp theo, Kauravas đã bị xóa sổ, người ta phải nhớ điều đó,” Yogi nói và nói thêm rằng trong nhiều thế kỷ- sự chờ đợi lâu dài ở Ayodhya đã kết thúc.
Ông chỉ trích phe đối lập, đặc biệt là Đảng Samajwadi và lãnh đạo Akhilesh Yadav, vì lập trường của họ chống lại Đền Ram, nhấn mạnh tầm quan trọng lịch sử của ngày 22 tháng 1 như một ngày quan trọng đối với Ấn Độ và thế giới.
Nhấn mạnh “sự bất công mà Ayodhya phải gánh chịu trong các chính quyền trước đây”, Thủ tướng đã ví hoàn cảnh của thành phố này với những cuộc đấu tranh được mô tả trong kinh thánh cổ. “Chúng tôi đồng ý rằng tranh chấp về ngôi đền đã được đưa ra trước tòa nhưng đường sá có thể đã được mở rộng ở đó. Ghats có thể đã được hồi sinh ở đó. Điện có thể đã được cung cấp. Đáng lẽ đã có thể sắp xếp vệ sinh ở đó. Các thiết bị vệ sinh lẽ ra đã có thể được cung cấp tốt hơn.” . ở đó. “Có thể xây dựng một sân bay.”
“Ở Ayodhya, một nhà bếp và một nơi trú ẩn ban đêm đã được thiết lập lần lượt mang tên Mata Shabri và Nishadraj. Những người theo Mata Shabri và Nishadraj có phải là một phần của PDA không, (một thuật ngữ do trưởng SP đặt ra cho pichhda (ngược lại) ), Dalit) và Alpsankhyak (thiểu số),” Yogi hỏi và cho biết thêm. Phó CM (Bragesh Pathak) đã nói đúng rằng PDA là viết tắt của 'Cơ quan Phát triển Pariwar'.”
Trong khi trích dẫn bài phát biểu của Thống đốc Anandi Ben Patel rằng đất nước đang chứng kiến sự kết tinh của các nguyên tắc Rama Rajya, ông nói: “Tôi sẽ khẳng định chắc chắn rằng đất nước sẽ chỉ chấp nhận các nguyên tắc của Ram Rajya chứ không phải các nguyên tắc Samajwad (xã hội chủ nghĩa). di sản… Samajwad bây giờ chỉ là một ảo ảnh. Samajwad Những gì tôi đã hình dung đã trở nên phi tự nhiên và phi thực tế. “Đất nước đã phải chịu đựng ngay cả chủ nghĩa xã hội gia đình,” Yogi kết luận.
“Người mê Internet. Người đam mê ẩm thực. Người hay suy nghĩ. Người hành nghề bia. Chuyên gia thịt xông khói. Người nghiện âm nhạc. Người có chứng chỉ về du lịch.”