Mở Editor's Digest miễn phí
Rula Khalaf, biên tập viên của Financial Times, chọn những câu chuyện yêu thích của cô trong bản tin hàng tuần này.
Đồng yên Nhật giảm xuống mức yếu nhất so với đồng đô la Mỹ kể từ năm 1986, khiến các nhà giao dịch cảnh giác rằng các quan chức có thể một lần nữa phải can thiệp để hỗ trợ đồng tiền đang gặp khó khăn.
Đồng yên giảm 0,6% so với đồng đô la xuống còn 160,65 yên vào thứ Tư, vượt qua mức đạt được vào cuối tháng 4 trước khi Bộ Tài chính Nhật Bản chi kỷ lục 9,8 nghìn tỷ yên (62 tỷ USD) để hỗ trợ đồng tiền này.
Để đối phó với sự sụt giảm mới nhất, Masato Kanda, quan chức tiền tệ hàng đầu của Nhật Bản, nói với các phóng viên rằng chính phủ “quan ngại sâu sắc” về sự sụt giảm của đồng yên và sẽ phản ứng với bất kỳ động thái “quá mức” nào.
Derek Halfpenny, người đứng đầu nghiên cứu tại MUFG, cho biết: “Nếu chúng tôi tăng đột ngột lên 162 Yên, họ có thể lấy đó làm lý do để biện minh cho một sự can thiệp khác”.
Halpenny nói thêm rằng chính phủ Nhật Bản sẽ không muốn để đồng tiền giảm giá quá nhiều vì đồng yên yếu đã dẫn đến chi phí sinh hoạt cao hơn và Thủ tướng Fumio Kishida sẽ mong muốn tăng cường sự ủng hộ trước cuộc bầu cử lãnh đạo Đảng Dân chủ Tự do của ông vào tháng 9. .
Đồng yên đã giảm 12% so với đồng đô la trong năm nay, khi các nhà đầu tư giảm kỳ vọng về việc cắt giảm lãi suất của Cục Dự trữ Liên bang, đẩy đồng tiền Mỹ lên cao hơn. Mặc dù Ngân hàng Nhật Bản đã kết thúc 8 năm lãi suất âm vào tháng 3 nhưng họ vẫn thận trọng về khả năng chi phí đi vay của Nhật Bản sẽ tăng thêm.
Sự phục hồi của đồng yên lên mức 151,85 yên ăn 1 đô la vào đầu tháng 5 sau khi sự can thiệp thị trường trước đó của Nhật Bản nhanh chóng nhường chỗ cho sự yếu kém hơn nữa, khi các nhà đầu tư tập trung vào khoảng cách ngày càng gia tăng giữa lãi suất Mỹ và Nhật Bản.
Các nhà phân tích đã cảnh báo rằng chính quyền có thể sẽ miễn cưỡng can thiệp một lần nữa do những nỗ lực trước đó chỉ mang lại tác động thoáng qua.
Themos Fiotakis, người đứng đầu bộ phận ngoại hối toàn cầu tại Barclays, cho biết: “Số tiền đã được chi trước đó và thực tế là tác động của nó chỉ tồn tại trong thời gian rất ngắn không đáng khích lệ để điều này sớm lặp lại”. “Chừng nào chênh lệch lãi suất còn rộng thì áp lực lên đồng yên sẽ tiếp tục.”
Các quan chức Nhật Bản cho biết họ không bảo vệ đồng tiền ở một mức độ cụ thể và có xu hướng can thiệp sau khi đồng tiền sụt giảm mạnh hơn là giảm dần. Một số nhà phân tích kỳ vọng họ có thể chờ đợi để can thiệp cho đến sau cuộc bầu cử tiếp theo ở Pháp và việc công bố dữ liệu của Mỹ có thể hỗ trợ đồng Yên nếu có thêm bằng chứng cho thấy nền kinh tế lớn nhất thế giới đang chậm lại.
“Các quan chức Nhật Bản cần lựa chọn thời điểm cẩn thận”, Halpenny nói. “Cuộc bầu cử ở Pháp có thể dẫn đến việc mua một số đồng yên nếu đồng euro giảm giá đáng kể…và báo cáo việc làm của Mỹ vào tuần tới có thể cho phép đồng yên tăng giá.
“Nhà phân tích. Con mọt sách thịt xông khói đáng yêu. Doanh nhân. Nhà văn tận tâm. Ninja rượu từng đoạt giải thưởng. Một độc giả quyến rũ một cách tinh tế.”