Quân đội Israel cho biết trong một tuyên bố gửi qua email rằng cuộc đột kích nhằm vào trung tâm kiểm soát của Hamas “đã gây hư hại cho bức tường của một nhà thờ trong khu vực” và họ “đã biết về báo cáo về thương vong” và đang xem xét vụ việc.
Cấu trúc ban đầu của Nhà thờ Thánh Porphyrius Có niên đại từ thế kỷ thứ 5, cấu trúc hiện tại được xây dựng vào thế kỷ thứ 12. Tọa lạc tại một trong những quận lịch sử của thành phố, nhà thờ được đặt theo tên của cựu Giám mục Gaza, Thánh Porphyrius, và tọa lạc tại nơi được cho là ông đã qua đời vào năm 420 sau Công Nguyên. Đặc trưng bởi những bức tường dày và nội thất được trang trí lộng lẫy, nhà thờ từ lâu đã trở thành nơi ẩn náu và cộng đồng cho các thành viên, những người thuộc tôn giáo thiểu số. Tại Dải Gaza.
Ibrahim Jahshan, một phó tế tại nhà thờ, nói với tờ The Washington Post rằng hàng trăm Cơ đốc nhân di tản đã đến trú ẩn trong khu vực. Lực lượng cứu hộ vẫn đang đào bới đống đổ nát vào sáng sớm thứ Sáu, nhưng Jahshan cho biết cuộc tấn công đã khiến 9 người thiệt mạng và hơn chục người bị thương.
Huân chương Thánh George, một mệnh lệnh gắn liền với Giáo hội, đã ban hành A tuyên bố Xác nhận cuộc tấn công, Dòng Thánh George cho biết: “Có vẻ như Đức Tổng Giám mục Alexios vẫn còn sống, nhưng chúng tôi không biết liệu ông ấy có bị thương hay không”. Vụ nổ xảy ra ở “hai hội trường trong nhà thờ, nơi những người tị nạn, bao gồm cả trẻ em và trẻ sơ sinh, đang ngủ”.
Một phụ nữ người Mỹ gốc Palestine chuyển từ Gaza đến Hoa Kỳ vào đầu những năm 2000 cho biết trong một cuộc phỏng vấn rằng cô có người thân và bạn bè đã trú ẩn trong nhà thờ vào thời điểm xảy ra cuộc đột kích, một số người trong số họ đã bị thương.
“Họ vô cùng sợ hãi. Họ run rẩy. Họ không biết phải làm gì, họ không biết phải đi đâu”, người phụ nữ nói, nhưng tờ báo không tiết lộ danh tính vì lo lắng cho sự an toàn của gia đình cô. trước ý tưởng sơ tán hơn một triệu dân thường khỏi nơi đông dân cư đang bị ném bom dữ dội như thành phố Gaza – phong trào quần chúng được Israel kêu gọi tuần trước. “Điều này là không thể”, bà nói.
Cô cho biết cô lớn lên ở St. Porphyrius trước khi chuyển đến Hoa Kỳ và gia đình cô có mối quan hệ sâu sắc với nhà thờ, kể từ thời điểm họ trở thành người tị nạn trong Thế chiến thứ hai. 1948 Sự thành lập của Israel và sự di tản hàng loạt của người Palestine.
Cô mô tả nhóm này gắn bó và giống như một gia đình, đồng thời cho biết cô không chỉ lo lắng cho người thân của mình. “Tôi lo lắng cho mọi người vì chúng tôi là một cộng đồng nhỏ.”
Theo các nhóm nhân quyền, những người theo đạo Thiên chúa chiếm khoảng 1% dân số Gaza và phải đối mặt với những hạn chế cũng như phân biệt đối xử từ Hamas và chính phủ Hồi giáo ở Gaza. Trong cuộc chiến tranh Gaza năm 2014, khoảng 1.000 người Hồi giáo Palestine đã chạy trốn khỏi vụ đánh bom của Israel vào Nhà thờ Thánh Porphyrios, nơi các ngôi mộ bị hư hại do mảnh đạn từ một cuộc tấn công gần đó, theo Reuters. được nhắc đến.
TRONG tuyên bố Vào đầu ngày thứ Sáu theo giờ địa phương, Tòa Thượng Phụ Giêrusalem nói rằng việc nhắm mục tiêu vào các nhà thờ có công dân vô tội “không thể bị bỏ qua”.
“Tòa Thượng phụ khẳng định rằng họ sẽ không từ bỏ nghĩa vụ tôn giáo và nhân đạo bắt nguồn từ các giá trị Kitô giáo của mình để cung cấp mọi thứ cần thiết trong thời chiến cũng như thời bình”.
Hill báo cáo từ New York. Táo báo cáo từ Seoul.
“Người mê Internet. Người đam mê ẩm thực. Người hay suy nghĩ. Người hành nghề bia. Chuyên gia thịt xông khói. Người nghiện âm nhạc. Người có chứng chỉ về du lịch.”