Alice McDermott, trong ‘Absolution’, khám phá cuộc sống của những người vợ ở Sài Gòn thời chiến tranh Việt Nam.

“Bà ấy hiểu toàn bộ vấn đề can thiệp của Mỹ vào Việt Nam, nhưng bà ấy không hiểu được phong trào phụ nữ. Có những phụ nữ trẻ Mỹ ở Sài Gòn vào năm 1963. Cuộc sống của họ chắc hẳn rất thú vị.

Động lực viết cuốn tiểu thuyết Việt Nam của riêng bà đến nhiều thập kỷ sau, trong một cuộc trò chuyện bình thường tại một bữa tiệc ở Washington, khi một phụ nữ đến thăm Sài Gòn vào giữa những năm 60 nghe thấy bà nhắc đến búp bê Barbie trong trang phục truyền thống của Việt Nam. Chi tiết này gợi lên một ký ức bất ngờ: một buổi hẹn hò ở Long Island, nơi McDermott ghen tị với chiếc cà vạt AO dễ thương được đeo trên đồ chơi của bạn cô.

Việc tạo ra câu chuyện về nguồn gốc của những chú búp bê Barbie này đã trở thành điểm khởi đầu cho cuốn tiểu thuyết mới nhất của cô, “Absolution”, kể về lịch sử phức tạp của hai người phụ nữ Mỹ gặp nhau ở Sài Gòn vào năm 1963. Cả hai đều kết hôn với những người đàn ông làm việc cho các công ty Mỹ ở Việt Nam. Và mong muốn chung của họ là làm điều tốt cho người dân Việt Nam dẫn đến những hậu quả không lường trước được, giống như nỗ lực chiến tranh của Mỹ ở Đông Nam Á.

Kể câu chuyện ở ngôi thứ nhất cho phép McDermott tạo ra điều mà bà mô tả là “lời kêu gọi và phản hồi” xuyên suốt cuốn tiểu thuyết: Tricia, hiện đã ngoài 80 tuổi, kể lại thời gian ở Sài Gòn cho con gái của Charlene, tham gia cùng Tricia trong vòng kết nối xã hội giàu có của mẹ cô. Những cách mà cô ấy vẫn đang cố gắng hiểu. McDermott, người đã sống ở Beltway nhiều năm, quen thuộc với trải nghiệm gặp gỡ một người nào đó ở độ tuổi 70 hoặc 80.

Anh ấy nói: “Một người phụ nữ như Tricia sẽ không kể câu chuyện của mình trừ khi được nhắc và khi cô ấy bắt đầu nói, cô ấy sẽ bắt đầu nói những điều mà cô ấy không muốn”. Lời kêu gọi và phản hồi giữa những người phụ nữ này nhấn mạnh điều mà McDermott coi là cần thiết cho sự tha thứ: nó liên quan đến cả người xin sự tha thứ và người tha thứ.

Ngược lại với việc Greene gạt phụ nữ Mỹ ra ngoài lề trong câu chuyện về Việt Nam những năm 50 của bà, phụ nữ của McDermott, bà nói, “là những câu chuyện chúng ta cần nghe.” “Tại sao chúng tôi không lắng nghe họ? Bởi vì chúng tôi đã không làm vậy.

READ  Chuyển dịch thị trường cá tra mang lại hy vọng cho sự phục hồi của ngành Việt Nam

Alice McDermott sẽ trò chuyện với Laura Zigman vào ngày 9 tháng 11 lúc 7 giờ tối tại Hiệu sách Harvard.

Suba Sundar sống ở Boston và là tác giả của một tuyển tập truyện ngắn.Cô gái bùng nổ.”

Trả lời

Email của bạn sẽ không được hiển thị công khai. Các trường bắt buộc được đánh dấu *